對(duì)外文書往往代表一個(gè)單位的形象。隨著醫(yī)院對(duì)外公務(wù)的增加,近期到辦公室蓋章外送材料的同事很多,但因?yàn)槲臅鴥?nèi)容有誤、格式不符合要求等原因被退回的也不少。這給我們提了醒,要認(rèn)真對(duì)待對(duì)外文書,這也是我們的一張名片。
也許有人認(rèn)為,我們是醫(yī)療單位,幫病人看好病就行,哪用寫什么對(duì)外文書,要寫也是三言兩語(yǔ)的事。其實(shí)不然,作為一家公立醫(yī)院,政府的服務(wù)窗口之一,對(duì)外文書是我們外聯(lián)工作的重要載體,工作上報(bào)、問題反饋、工作請(qǐng)示、物資采購(gòu)、對(duì)外聯(lián)系等都離不開它。白紙黑字,一目了然,有依有據(jù),其作用不言而喻。
一份高質(zhì)量的文書,往往可以發(fā)揮事半功倍的效果。而一份馬虎對(duì)待的文書,不但會(huì)給對(duì)方留下不好印象,不利于工作的開展,暫且不說因此帶來的奔波之勞苦,更有甚者直接帶來反作用,導(dǎo)致事情歷經(jīng)波折甚至擱淺。功夫不負(fù)有心人。要真正發(fā)揮對(duì)外文書的作用,甚至讓其成為我們的宣傳名片,其實(shí)是要花費(fèi)功夫的。
首先,也是最重要的,便是要認(rèn)真構(gòu)思,做到邏輯合理。簡(jiǎn)單來說,就是因果聯(lián)系要合理、意思表達(dá)要明確、銜接過渡要自然,而不是東湊一塊西湊一段,留下明顯的拼湊痕跡。行文前應(yīng)先根據(jù)文書目的進(jìn)行構(gòu)思,依據(jù)文書需要查找相關(guān)資料,明確文書框架,再往里面填補(bǔ)內(nèi)容,最后逐步完善。
其次要遵守格式,做到得體美觀。上報(bào)類的文書格式,標(biāo)題常用的是方正小標(biāo)宋二號(hào),正文是仿宋三號(hào)字體,首行縮進(jìn)2個(gè)字符,行間距可以根據(jù)文書內(nèi)容適當(dāng)調(diào)整,總體原則是得體美觀,而不是給人凌亂或壓迫感。
最后是注意校對(duì),避免錯(cuò)詞別句。因人們常用拼音輸入或五筆輸入法,容易出現(xiàn)錯(cuò)誤的是同音字和結(jié)構(gòu)類似的字,比較常見的有“地”與“的”混淆使用。此外,句子不通順的情況也是時(shí)有出現(xiàn),有的意思重復(fù),有的表達(dá)不明。這就要求我們?cè)谛纬晌臅笞⒁饣仡^看,通過自我快讀或者讓他人幫忙檢查的方式,力求避免錯(cuò)詞別句??偨Y(jié)類、請(qǐng)示類文書,更是要認(rèn)真校對(duì)數(shù)據(jù),以及數(shù)據(jù)所附帶的單位,以免造成“差之毫厘謬以千里”的后果。
總而言之,對(duì)外文書是我們外聯(lián)工作的常用載體,其主要目的是促進(jìn)我們工作的開展。我們有足夠的理由認(rèn)真對(duì)待,真正讓其成為我們對(duì)外的一張宣傳名片。(院務(wù)部 潘穎科)
|